⒈ 《左傳·襄公三十一年》:“子皮欲使尹何為邑。
引子產(chǎn)曰:‘少,未知可否?!?子皮曰:‘愿,吾愛之,不吾叛也。使夫往而學(xué)焉,夫亦愈知治矣?!?子產(chǎn)曰:‘不可。人之愛人,求利之也。今吾子愛人則以政,猶未能操刀而使割也,其傷實(shí)多。子之愛人,傷之而已,其誰敢求愛於子?……子有美錦,不使人學(xué)製焉。大官、大邑,身之所庇也,而使學(xué)者製焉,其為美錦不亦多乎? 僑聞學(xué)而后入政,未聞以政學(xué)者也。若果行此,必有所害?!?br/>后遂以“操刀傷錦”比喻不諳政事而出任官職必致敗事。 《藝文類聚》卷四六引北魏溫子昇《西河王謝太尉表》:“??謭?zhí)轡輕輪,操刀傷錦?!?br/>《北史·魏咸陽王禧傳》:“夫未能操刀而使割錦,非傷錦之尤,實(shí)授刀之責(zé)?!?/span>
春秋時,鄭國子皮想重用年輕、閱歷少的尹何為邑大夫,使其學(xué)習(xí)治國法。但子產(chǎn)反對,以舍不得將美錦綢拿去學(xué)習(xí)裁縫,卻舍得用才淺者去治理邑都,是輕百姓重錦綢的做法來勸諭子皮。典出《左傳.襄公三十一年》。后比喻將權(quán)力授予才能、經(jīng)歷薄弱者,必招致失敗。