◎十室九空
[nine houses out of ten are deserted;almost all houses empty after the raid] 十戶人家,九家空虛。形容因?yàn)?zāi)荒、戰(zhàn)亂或暴政使得人民破產(chǎn)或流亡的景象。現(xiàn)在有時(shí)也用來(lái)形容人們不認(rèn)真上班,辦公室無(wú)一人的狀況
⒈ 形容因?yàn)?zāi)荒、戰(zhàn)亂或苛征暴斂以致百姓破產(chǎn)或流亡的景象。
引晉葛洪《抱樸子·用刑》:“天下欲反,十室九空?!?br/>《舊唐書·蕭遘傳》:“中原士庶,與賊血戰(zhàn),肝腦涂地,十室九空?!?br/>《冷眼觀》第六回:“那起催錢糧的先生們,下了鄉(xiāng)如狼似虎,鬧得十室九空?!?br/>陳士渠《三大紀(jì)律,八項(xiàng)注意》:“每到一處,老百姓往往是十室九空,除留有少數(shù)老年人以外,很難見到青壯年人?!?/span>
十戶住家,有九家空無(wú)人居。形容大亂之后,人民窮困散亡的凄涼景象。