◎凜冽lǐnliè
[piercingly cold; bitingly cold; intense cold] 寒冷刺骨
北風(fēng)凜冽,大雪紛飛
m.⒈ 極為寒冷。
引晉傅咸《神泉賦》:“六合蕭條,嚴(yán)霜?jiǎng)C冽?!?br/>唐李白《大獵賦》:“若乃嚴(yán)冬慘切,寒氣凜冽, 不周來風(fēng), 玄冥掌雪。”
元楊顯之《酷寒亭》第三折:“當(dāng)日箇天時(shí)凜冽,怎能勾身上溫和。”
清陳夢(mèng)雷《孟冬寒氣至》詩(shī):“嚴(yán)冬變氣候,寒威何凜冽。”
葉圣陶《一篇宣言》:“天氣本來已經(jīng)寒冷,這當(dāng)兒尤其覺得凜冽,好像換穿了單衣似的?!?/span>
⒉ 形容態(tài)度嚴(yán)肅,令人敬畏。
引《資治通鑒·唐高祖武德二年》:“﹝皇泰主﹞顏色凜冽,在廷者皆流汗?!?br/>胡三省注:“言嚴(yán)冷也。”
清錢謙益《母鄭氏封太安人》:“官某之母,天與柔嘉,人推貞淑,凜冽誓夫,辛勤教子?!?br/>郭沫若《屈原》第一幕:“我希望你要能夠像這橘子樹一樣,獨(dú)立不倚,凜冽難犯?!?/span>
寒冷刺骨。