謂賣(mài)掉武器,從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。
(好工具)⒈ 謂賣(mài)掉武器,從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。
引《漢書(shū)·循吏傳·龔遂》:“民有帶持刀劍者,使賣(mài)劍買(mǎi)牛,賣(mài)刀買(mǎi)犢,曰:‘何為帶牛佩犢!’春夏不得不趨田畝,秋冬課收斂,益蓄果實(shí)蔆芡。勞來(lái)循行,郡中皆有畜積,吏民皆富實(shí)。獄訟止息。”
宋陸游《游近村》詩(shī)之二:“乞漿得酒人情好,賣(mài)劍買(mǎi)牛農(nóng)事興?!?br/>金元好問(wèn)《示崔雷詩(shī)社諸人》詩(shī):“賣(mài)劍買(mǎi)牛真得計(jì),腰金騎鶴恐非才?!?br/>亦省作“賣(mài)劍”。 唐黃滔《誤筆牛賦》:“筆為鋒也,無(wú)慙賣(mài)劍之年;墨作池焉,豈愧蹊田之日?!?/span>
漢宣帝時(shí),渤海因饑荒,居民多帶持刀劍為盜,龔遂為太守后,勸民舍棄刀劍,改業(yè)歸農(nóng)。見(jiàn)《漢書(shū).卷八九.循吏傳.龔遂傳》。后比喻舍棄剽掠而改行務(wù)農(nóng)。宋.陸游〈答吳提宮啟〉:「賣(mài)劍買(mǎi)牛,念即歸于農(nóng)畝,乘車(chē)載笠,尚永記于交盟。」也作「買(mǎi)牛賣(mài)劍」、「買(mǎi)犁賣(mài)劍」、「賣(mài)刀買(mǎi)犢」、「賣(mài)刀買(mǎi)牛」、「賣(mài)劍渤?!埂?/p>